口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页口译笔译考试口译高级每日一练正文
英语口译笔译新闻热词: 拇指规则、基层社区
帮考网校2020-10-27 16:53
英语口译笔译新闻热词: 拇指规则、基层社区

为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。

(一) 拇指规则

受到出口萎缩、国内支出减少的影响,日本经济持续恶化,去年第四季度创下自上世纪70年代石油危机以来最大跌幅。相关统计数据表明,日本目前遭受经济危机打击的严重程度超出了美国和欧洲出现的经济衰退。

请看《中国日报》的报道:

"Since October, economic indicators have deteriorated at a pace that defies any rule of thumb," Tetsufumi Yamakawa, chief Japan economist at Goldman Sachs, said in a recent report. "There has been an unprecedented large decline in exports and production-related indicators in particular."

高盛公司首席日本经济学家彻文山川在近日公布的报告中称:“自去年十月始,诸多经济指标严重下滑,速度之快有违任何经验法则。特别是出口和生产相关指标严重下跌。”

在上面的报道中,rule of thumb就是指“经验法则”或者“拇指规则”,通常是指单凭经验来做的方法,较为通用的原则,但并非放之四海而皆准。关于这个短语的起源有两种说法。其一是旧时人们习惯用大拇指的最后一个关节到指甲之间的这一段作为天然的测量工具,因为成年男子这一段的平均长度是一英寸,这个工具方便又实用。 另外一种说法是当年有经验的酿酒师习惯于用大拇指伸进酿酒池中测量发酵过程的温度,来了解酿造的进展情况。

引申开来,rule of thumb可以理解成“凭经验的”,或者做事的“法则”。He is a rule-of-thumb photographer.(他是一个靠经验摄影的摄影家)His most basic rule of thumb is: be patient.(他最根本的法则就是有耐心)

平时我们如果对谁的意见表示赞成或者反对,可以turn up/down the thumbs,很多小孩儿喜欢咬手指,但如果bite one\'s thumbs at someone就是“蔑视某人”了。Susan has a green thumb(园艺技能)but she asks me to keep my thumb on it(保守秘密)。平时她侍弄花草来count her thumbs(消磨时间)

(二)基层社区

为缓解目前大学生就业压力,北京市在出台大学生村官政策后,将在今年启动大学生社区助理岗位,大学生将有机会进社区担任居委会主任助理的职务。届时大学生基层就业途径将实现“城乡全覆盖”。

请看《中国日报》的报道:

The State Council also encouraged college students to broaden their job search and consider working in grassroots communities, central and western parts of China or SMEs, or start their own business.

国务院还鼓励大学生拓宽就业渠道,考虑去基层社区、中西部地区以及中小企业就业,或自主创业。

在上面的报道中,grassroots community就是指“基层社区”。Grassroots这个词大家一定不陌生,直译就是流行用语“草根”。这种说法始于19世纪处于淘金热的美国,当时盛传山脉土壤表层草根生长茂盛的地方,下面就蕴藏着黄金。后来“草根”一词引入社会学领域,就被赋予了“基层”的内涵。人们平常说到的一些民间组织,非政府组织等等一般都可以看作是“草根阶层”。同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层也可以被称为“草根”。

要想取得进步就要temper oneself in grassroots unit(下基层锻炼),政府出台了多项措施extend democracy at the grassroots level(扩大基层民主),实行shift of power to the grassroots(权力下放),并且提高了the grassroots teachers(基层教师)的待遇。

既然是“基层的”,那就也是最“基本的、根本的”。做事情要找到a grassroots solution(根本的解决办法)to go back to grassroots (回到根本上去)。在国际合作中要建立the grassroots of international cooperation(国际合作的基础)

报道中,start one\'s own business意思是“自主创业”,我们还常用self-employed来表示这种意思,也就是我们平时说的“个体经营者”。And at least the self-employed can choose their own work patterns(给自己打工至少可以选择自己的工作模式)

看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
口译笔译考试百宝箱离考试时间155天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!