下载亿题库APP
联系电话:400-660-1360
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。
(一)
“当我们的思念还在蔓延,墓地却到了使用期限”。近日,一篇关于北京墓地使用期限为20年的帖子引发了广大网友的热议。目前北京一些建造时间较早的墓园已有很多老墓“到期”。对此,北京市首次明确可通过续租方式继续使用。据悉,“续租”的年限仍不能超20年。
请看相关报道:
Debates over urban cemeteries’ renewal fees, which come on top of exorbitant original plot payments, emerged on the Internet after a few notices of overdue cemetery bills turned up in several Chinese cities.
在墓地初期的购买费用已经相当高的情况下,城市公墓续租费的缴纳近日在网上引发热议。之前,我国已有几个城市开出了公墓费用到期通知。
文中的renewal fees就是指公墓“续租费”,指的是公墓的20年使用期限到期后,需要缴纳的续租费用。Plot payments就是指最初购买墓地时的花费。目前,我国城市的墓地一般属于经营性目的,而农村还提供一些free burial plots(免费墓地)。
近年来,随着人们殡葬意识的提高,各种eco-burial(环保殡葬)越来越流行,比如tree burial(树葬)、sea burial(海葬)、flower burial(花葬)等等。同时,online tomb-sweeping(网上祭扫)等“绿色祭扫”方式也逐渐被大家接受。
(二)
句子:日本核电站的核泄漏污染物正在向东扩散。
误译:The pollutants introduced by nuclear leakage from a Japanese nuclear power station are extending eastward。
正译:The pollutants introduced by nuclear leakage from a Japanese nuclear power station are spreading eastward。
解释:“扩散”具有“从扩展和传布,到散布,而影响或占据更大区域或范围”的意思。污染物是可以扩散的。to spread 具有to cover a larger and larger area的意思,相当于“扩散”。而 to extend 的意思是to become longer and larger,即“延伸”,但是污染物是不能延伸的。
“扩散”的第一个意思是指“国家影响、人类或信息向外扩展散布”。可以译为to spread。例如:
1. 周游许多国家以后,他发现中国的影响正在世界范围扩散。Having travelled in many countries, he found China’s influence is spreading worldwide。
2. 如果你扩散你朋友的婚姻秘密,他将会在心理上受到伤害。If you spread around your friend’s secret about his marriage, he will be hurt psychologically。
“扩散”的第二个意思是指“对人有害的病毒、感染、癌细胞、毒素、流感、污染物、危机、核武器等扩展传布”。动词可以译为to spread, to diffuse, to disperse, to proliferate。名词可以译为 spread, diffusion, proliferation。例如:
3. 他患了肺癌,而且癌细胞已经扩散。He has suffered from lung cancer, and the cancer cells have already proliferated。
4. 这座化工厂排放的污染物不断扩散。Pollutants discharged from this chemical works are constantly spreading around。
5. 中国政府坚决反对核扩散。The Chinese Government is resolutely opposed to nuclear proliferation.
看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!
口译笔译证书需要继续教育吗?:口译笔译证书需要继续教育吗?根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》有关要求,翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。
口译笔译考试资格审核的流程是什么?:口译笔译考试资格审核的流程是什么?资格审核对象于考前30分钟进入考场,按照考场工作人员安排进行资格审核,审核时只收取相关材料复印件(翻译硕士专业学位研究生在读证明表收取原件),原件核查后退回,材料收取后即可进入考场参加考试。
口译笔译考试是否需要现场审核?:口译笔译考试是否需要现场审核?大部分地区的二三级口笔译考试不需要现场审核(缴费),极个别省市除外,具体请关注当地人事考试网站的报考简章。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料