口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页口译笔译考试口译高级每日一练正文
【 每日一练】高级口译高频词汇:金融贸易(汉译英)
帮考网校2020-10-26 16:52
【 每日一练】高级口译高频词汇:金融贸易(汉译英)

为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。

暗箱操作 covert deals

版权贸易 copyright business

版税率 royalty rate

保税区 tariff-free zone; bounded area; free trade zone

保稳定,促和谐 ensure social stability and promote social harmony

保险类别 branch of insurance

保增长,促发展 maintain growth momentum and boost economic development

保值储蓄 inflation-proof bank savings

报复性关税 retaliatory duty

本末倒置 put the cart before the horse

彼此平等协商 consult each other on an equal footing

避免矛盾激化 avoid possible escalation of disputes

标本兼治 address both symptoms and root causes

变相涨价 disguised inflation

剥离不良资产 strip bad assets off; dispose of non-performing assets

薄利多销 small profit margins, big sales

财力雄厚 financially strong

参股公司 joint-stock company

差别关税 differential customs duties

掺水股票 watered-down stocks

产生不好的影响 take a heavy toll on

场外交易人 floor trader

场外交易 Over-the-Counter

承认中国的市场经济地位 recognize Chinas market economy status

惩罚性关税 penalty tariffs

充分释放优势 fully unleash the advantages

出口创汇能力 the capacity to earn foreign exchange through exports

出口加工区 export processing zone

出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export tax rebate

出口转内销 domestic sales of commodities originally produced for exports

初加工产品 rough-wronght product

初见成效 produce preliminary (initial) results

大处着眼 think broadly

贷款贴息 subsidized loan; loan with discounted interest

第三者手上责任保险 third party injured liability insurance

跌停板 suspension of business in case of slump of stock prices

定期寿险 term insurance

对冲基金 hedge fund

度过困难 tide over the difficulties

对外投资优惠政策 preferential policies for foreign-owned companies

反补贴税 countervailing duty

防患于未然 nip in the bud

服务外包 service outsourcing

高瞻远瞩的战略眼光 strategic perspective of vision and foresight

公积金贷款 housing provident fund loans

股票热 stock craze

股权分配改革 non-tradable shares reform

国际收支经常账户顺差 international current account surplus

国际收支平衡 international balance of payments; payments equilibrium

国家资产作价入股 conversion of state assets into state shares

国库券 treasury bonds

夯实发展基础 shore up the foundation for development

核销坏账 write off bad loans

后发优势 advantages of a late comer

交叉报复 cross retaliation

金本位 Gold Standard System

金汇兑本位 Gold Exchange Standard

进口附加税 import surcharge

经济好转/回升/上升 economic turnaround/upswing/up-trend/upturn

竞争优势 competitive edge

可调换优先股 transferable preference shares

利率杠杆调控作用 exchange rate leverage

买壳上市 go public by buying a stake of a listed company

没收的抵押贷款 foreclosed assets

凝聚共识 build consensus

企业采购团 enterprises on procurement missions

企业所有权与经营权分离 separate ownership from management

轻度伤害保险 qualified impairment insurance

求大同存小异 seek consensus on major issues while reserving differences on minor issues

认购股票 subscribe stocks

三角债 chain debt

看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
口译笔译考试百宝箱离考试时间155天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!