口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页口译笔译考试口译高级每日一练正文
读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列07
帮考网校2020-10-12 16:49
读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列07

为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。

《傲慢与偏见》内容简介:

小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。

翻译例句:

The apothecary came and said that she had caught a cold, and that they must endeavour to get the better of it. (Chapter 7)

药剂师来了,说她(Jane)得了伤风,必须尽力避免恶化。(第七章)

翻译要点:

上面句子中的get the better of it,其实就是overcome it,有战胜的意思;这个词组还可以用来表示影响、控制(理智)的意思,sth. get the better of sb.就意为某人受到某事的控制而不能自主。

英译汉例句:

1.The fury got the better of herand she took it all out on her children.

她被怒火冲昏了头脑,把气都撒在孩子身上。

2.Don‘t you never ever let your prejudice get the better of you.

不要让自己受到偏见的影响。

汉译英应用:

知道了这个词的意思,就要会在汉英翻译中巧妙地用上它,下面这些句子,都可以用get the better of 来表达。

例句:

1.最终好奇心占了上风,我还是打开了这本日记。

My curiosity got the better of me and I opened the journal.

2.她总是免不了会紧张,所以面试总是失败。

She failed more than once in a job interview because everytime the nerves always got the better of her.

3.只有知己知彼,才能战胜对手。

You can‘t get the better of your opponent unless you know the strength and weaknesses of you both.

口语tip:控制不住脾气的时候可以说一句,Sorrythe anger just got the better of me.

看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
口译笔译考试百宝箱离考试时间155天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!