口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页口译笔译考试考试教材全国正文
有关日语口译笔译的考试教材
帮考网校2022-02-14 21:40
有关日语口译笔译的考试教材

小伙伴们看这里,2021年口译笔译考试已经结束了,大家在之前制定的考证目标完成了多少?口译笔译考试会考什么内容呢?接下来,帮考网将会为大家带来有关日语口译笔译考试的教材内容,感兴趣的小伙伴快来观看。

一、日语二级笔译教材内容

《日语二级笔译》是全国翻译专业资格(水平)考试官方指定的辅导书,由上篇笔译综合能力和下篇笔译实务组成。上篇包括词汇、语法、阅读理解三个方面,主要以练习题结合解析的方式,对学生的笔译综合能力进行训练。下篇包括日译汉和汉译日两部分,从政治、经济、文学、艺术、科技、教育、体育、卫生、中国文化、习近平新时代思想等方面的翻译实践出发,以课文配套练习的形式,对学生的笔译实务能力进行强化,可供参加全国翻译专业资格(水平)考试日语二级笔译的考生使用。

二、日语二级口译教材内容

《日语二级口译》是全国翻译专业资格(水平)考试官方指定的辅导书,由第一部分口译综合能力和第二部分口译实务组成。第一部分分为五个单元,主要从听力理解和听力综述两个方面,对学生的口译综合能力进行训练。第二部分分为十个单元,每个单元由日译汉和汉译日两部分组成,涵盖会议致辞、名人访谈、中日交流、商务洽谈、国际时事和体育赛事等多个方面的内容,以模拟练习、解析与规律总结的方式,对学生的口译实务进行训练,可供参加全国翻译专业资格(水平)考试日语二级口译的考生使用。

三、日语三级笔译教材内容

日语三级笔译》分为上篇笔译综合能力和下篇笔译实务。上篇主要从词汇、语法、阅读理解三个方面,以简单介绍引入,采用“题+解析”的方式,对学生的笔译综合能力进行训练。下篇分为日译汉和汉译日两部分,从政治、经济、国情与社会、艺术、科技、文化、体育、医疗等方面的翻译实践出发,采用“课文+参考译文”的方式,并且配以必要的翻译练习,加强对学生翻译能力的训练。

四、日语三级口译教材

《日语三级口译》是全国翻译专业资格(水平)考试官方指定的辅导书,由上篇口译综合能力和下篇口译实务组成。上篇主要从听力理解和听力综述两个方面,对学生的口译综合能力进行训练。下篇分十个单元,内容涵盖礼仪致辞、商务会谈、政治经济、国际交流、科技环保、社会问题、新闻媒体、文学文化、体育卫生、观光旅游等主要话题,以知识技能介绍、练习和解析的方式,对学生的口译实务进行训练,可供参加全国翻译专业资格(水平)考试日语二级口译的考生使用。

以上就是今天帮考网为大家分享的口译笔译考试的教材了,想要了解更多相关内容的小伙伴可以关注帮考网,我们会为您提供更多优质的相关资讯。最后,帮考网预祝参加2022年上半年口译笔译考试的小伙伴能够顺利通过考试。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
口译笔译考试百宝箱离考试时间154天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!