口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页口译笔译考试口译初级每日一练正文
【每日一练】翻译资格考试初级英语口译资料(1)
帮考网校2020-10-21 16:44
【每日一练】翻译资格考试初级英语口译资料(1)

为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。

(一)

1.我非常感谢...

Reference:Thank you very much for...

2.热情友好的欢迎辞

Reference:gracious speech of welcome

3...之一

Reference:be one of

4.访问......

Reference:A visit to...has...

5.多年梦寐以求的愿望

Reference:has long been my dream

6...给予我一次...的机会...

Reference:(The visit will) give me (an excellent ) opportunity to ...

7.我为...,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)

Reference:I wish to say again that I am so delighted and privileged to...

8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。

note:注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。

Reference:I\'m deeply grateful for everything you\'ve done for me since my arrival in China.

(二)

1.我很感激...

note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。

Reference:I appreciate...

2.你若不在意的话,...

Reference:If you don\'t mind,...

3....走走

Reference:tour around...

4.浦江商务旅游公司

note:注意其中的旅游的选词

Reference:Pu Jiang Business Travel Campany

5.国家旅游局

note:局不一定要用bureau

Reference:the Chinese National Tourist Administration

6....批准的...

Reference:...approved by...

7.在华...

Reference:...in China

8....为主要服务对象

Reference:provide services mainly to...

9.公司的宗旨是...

Reference:We operate under the principal of ...

10.促进,改善,发展

Reference:promote,improve,promote

11.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。

note(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译

Reference:I\'m very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China\'s automobile industries.

12....多年来一直盼望...

note:主要是对“盼望”一词的快速反应。

Reference:have been looking forward to ...for many years

(三)

1...及其周边地区

Reference:...and its surrounding areas

2.提供全方位的服务

note:注意这里的“全方位”的翻译

Reference:offer an all-round service to...

3.竭诚

Reference:do one\'s best

4.坦诚相待

Reference:...in an honest partnership

5.商务

Reference:business activities

6.我们很高兴...

Reference:Itgives us great pleasure to...

7.再次接待...

note:学习这种比较特殊的说法

Reference:to play host to ... once again

9.学校的全体师生员工

Reference:the faculty,students and staff of the university

10....表示热烈欢迎

Reference:...wish to extend one\'s warm welcome to ...

看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
口译笔译考试百宝箱离考试时间155天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!