口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置:首页口译笔译考试问答正文
当前位置:首页口译笔译考试口译笔译问答正文
帮别人做业余的英译汉笔译,一般工资大概应该怎么算? 帮别人做业余的英译汉笔译,一般工资大概应该怎么算?
帮别人做业余的英译汉笔译工资大概应该怎么算
长夜行箫1回答 · 7802人浏览7802人浏览 · 0 收藏
最佳答案
用户头像
帮考网答疑老师 资深老师 02-10 TA获得超过891个赞 2024-02-10 13:25


笔译工作的工资计算方式多种多样,通常受到以下因素的影响:翻译的难度、专业程度、字数、交稿时间以及译者的经验和知名度。以下是英译汉笔译工资的一般计算方法:

1. 按字数计费:这是最常用的计费方式。根据市场行情,一般英译汉的价格在每千字100元至300元人民币不等。对于难度较大或专业性较强的稿件,价格可能会更高。

- 举例:如果一篇稿件共有2000个单词,按照每千字200元的价格计算,稿酬为400元。

2. 按时间计费:一些客户可能会按照项目完成的时间来支付工资。这种情况下,工资通常在100元至300元人民币每小时之间。

- 举例:如果一个项目预计需要花费4小时完成,按照每小时150元的价格计算,稿酬为600元。

3. 固定费用:对于一些特定项目,客户可能会提出一个固定的报价。这种情况下,译员需要评估项目的难度、时间和所需工作量,判断是否接受报价。

在进行报价时,请参考以下建议:

- 了解一下市场上的平均价格,以确保您的报价具有竞争力。
- 考虑自己的翻译经验和水平,适当调整报价。
- 与客户充分沟通,了解项目需求和预期,以便给出合理的报价。

请注意,以上报价仅供参考,具体工资还需根据实际情况与客户协商。希望这些信息对您有所帮助。祝您工作顺利!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

|
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!