卫生资格考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置:首页卫生资格考试问答正文
当前位置:首页卫生资格考试卫生资格问答正文
安徽医科大学公共卫生学院翻译成英文怎样比较好? 安徽医科大学公共卫生学院翻译成英文怎样比较好?
翻译成ANHUImedicaluniversityschoolofpublichealth不好
bangwenghuo1回答 · 6967人浏览6967人浏览 · 0 收藏
最佳答案
用户头像
bingxiongcang 高能答主 04-02 TA获得超过2386个赞 2023-04-02 00:30
There are a few ways to translate "安徽医科大学公共卫生学院" into English, depending on the context and purpose of the translation. Here are a few options:

1. Anhui Medical University School of Public Health
This is a direct translation that captures the name of the university and the specific department or school within it.

2. School of Public Health, Anhui Medical University
This is a slightly rearranged version of the first option, which emphasizes the department or school name first.

3. Public Health College, Anhui Medical University
This option uses "college" instead of "school" to translate "学院" and may be more appropriate in some contexts.

4. Anhui Medical University Department of Public Health
This option uses "department" instead of "school" to translate "学院" and may be more appropriate in some contexts.

Ultimately, the best translation will depend on the specific context and purpose of the translation.

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

|
卫生资格考试百宝箱离考试时间4天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!