下载亿题库APP
联系电话:400-660-1360
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
为了帮助广大考生顺利通过口译笔译考试,帮考网为大家分享了一些口译笔译相关内容,希望大家每天坚持练习,积极备考。
并网发电 combined to the grid
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
剥离不良资产 strip bad assets off
伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
博彩(业) lottery industry
博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
博士后 post-doctoral
博士生 Ph.D candidate
薄利多销 small profit, large sale volume
薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales
补偿贸易 compensatory trade
补缺选举 by-election
不败记录 clean record, spotless record
不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
不打不成交 "No discord, no concord. "
不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
不感冒 have no interest
不管部部长 minister without portfolio
不怀恶意的谎言 white lie
不记名投票 secret ballot
不结盟运动 non-aligned movement
不可抗力 force majeure
不可再生资源 non-renewable resources
不良贷款 non-performing loan
不买帐 not take it; not go for it
不眠之夜 white night
不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
不速之客 gate-crasher
不信任投票 vote of non-confidence
不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
不遗余力 spare no effort; go all out; do one’s best
不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不正当竞争 unfair competition
布达拉宫 Potala Palace
布雷顿森林体系 Bretton Woods system
步步高升 Promoting to a higher position
步行街 pedestrian street
步行天桥 pedestrian overpass
部长级会议 ministerial meeting
看到这里小伙伴们是否有所收获呢?希望帮考网为大家分享的内容能给大家带来帮助,后续也可以多关注帮考网,这里有更多的考试资讯,你想知道的都在这!
口译笔译考试资格审核时的注意事项是什么?:口译笔译考试资格审核时的注意事项是什么?1.资格审核材料应齐全、完整。2.对提供虚假材料的考生,当次全部科目成绩无效,并依据《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)相关规定处理。
口译笔译考试准考证的打印时间是什么时候?:口译笔译考试准考证的打印时间是什么时候?根据往年的官方发布信息得知,打印准考证时间一般是考前一周左右。
口译笔译考试会公布资格审核时间吗?:口译笔译考试会公布资格审核时间吗?口译笔译考试不会提前在网上公布审核时间,资格审核对象需于考试当日按准考证所示地点参加现场资格审核。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料