口译笔译考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置:首页口译笔译考试问答正文
我马上就要毕业了, 想从事口译笔译翻译事业,想问一下一般口译笔译工作中有什么要求? 我马上就要毕业了, 想从事口译笔译翻译事业,想问一下一般口译笔译工作中有什么要求?
我马上就要毕业了, 想从事口译笔译翻译事业,想问一下一般口译笔译工作中有什么要求?
binggangda1回答 · 5737人浏览
最佳答案
用户头像
chamaishei 新兵答主 12-26 TA获得超过2937个赞

一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。

) 听力能力和水平

提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,

要求学生达到四听懂、两听译。

1.听懂一般说话者的

2.听懂交际英语会话;

3.听懂一般性讲座;

4.听懂一般广播或电视短篇;

5.听懂和理解英语短句并译成汉语;

6.听懂和理解英语片段并译成汉语。

) 笔译能力和水平

译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。

译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,。

笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。

) 口语能力和水平

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

|
口译笔译考试百宝箱离考试时间145天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!