400-660-1360
全部考试
记住密码
已有账号?请绑定
找回密码
重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免遗忘或丢失

恭喜您注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免遗忘或丢失

免费注册
注册即代表同意《用户协议》《隐私政策》
首页 工程 金融 会计 医学 学历 外语 求职 资格
当前位置: 首页 口译笔译考试 正文
我在厦门,我打算报考口译笔译考试,听说口译笔译还有几个级别,都是些什么呢?
用户头像 a180401251
8回答·1592人浏览

我在厦门,我打算报考口译笔译考试,听说口译笔译还有几个级别,都是些什么呢?

最佳答案
用户头像 gaoyang198451
2020-02-08 16:14
口译与笔译可以一起报,如果单个口译或笔译的不同等级好像不能同时报考,比如不能报考口译的二级与三级,但是你可以同时报考二级口译和三级笔译。好像是口译与笔译的考试时间不一样。建议你先从三级开始考,我见过太多直接考二级不过的考生。二级基本上已经到顶了,一级你就不要考虑了。
1194
其他回答(7)
用户头像 积分8
2019-12-18 03:11
呵呵,我来补充。
1.除了商务翻译证书(因为只考商务一项领域)算起来,有厦门大学口译证书,上海中高级口译证书,国家人事部的CATTI口译证书,北外跟教育部联合办的NAETI证书。应该主流的就这几种了。
2.人事部CATTI考试是整体口笔译最难,也最客观反映翻译能力的考试。三级最基础,二级很专业,一级并不能直接参加考试。这个并不是一个英语专业毕业,大四就可以拿到的证书。如果学校教学水平就很一般,学生基础又不扎实,别说大四,拿到专八证的,过不了CATTI三级口笔译的大有人在。
3.NAETI从考题形式上讲是最容易的。因为口译除了笔记,就没有笔试内容。听力好,口译功底好,通过不难。上海中高级口译,分笔试跟口试。中级好说,但高级跨度比较大,需要一段适应。
高级口译没有CATTI三级口译难。但高级口译比NAETI三级口译难了一个档次。
4.厦门大学的口译证书,我只是听过,教材是他们自己弄的,没怎么推广,不清楚具体的。
796
用户头像 栉风沐雨198
2019-12-18 09:16
得看你是打算报口译还是笔译呀,我当年就是考的笔译,笔译的2 科都过了就给证;只要有一科不过,下次还得考2科的。
2科分别是综合(和普通英语考试题型类似),和务实(纯翻译,汉译英,英译汉都有),你可以看看历年真题的,祝你好运哦~
531
用户头像 cnkko
2019-12-18 15:15
CATTI考试分三类,两个级别:笔译、口译、同声传译。口笔译有3级和2级,同声传译只有2级。通过每个类别和级别的考试都有独立的证书。每级别和类型都有两项考试,综合与实务。必须通过两项考试才能拿证。
比如你要报考笔译3级,你只要考过3级综合和实务,你就可以拿3级笔译证书。
CATTI证书是初级和中级职称评定的指标,如果你在单位职称评定中归属翻译系列,你必须通过3级以评定初职(助理翻译),通过2级以评定中职(翻译)。通过笔译或口译都可以,类别不限。
398
用户头像 的撒离开
2020-01-06 01:10
(一)一级翻译专业考试报考条件:

凡遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试。

1、通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;

2、按照国家统一规定评聘翻译专业职务。
(二)二、三级翻译专业考试报考条件:

凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
(三)二级翻译专业考试免试部分科目报考条件:

翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
(四)成绩管理

参加考试人员,须在一次考试内通过相应级别口译或笔译2个科目考试,方可取得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。
318
用户头像 yuehuayin
2019-12-26 20:03
全国外语翻译证书考试下半年的考试将于10月25、26日开考,此次考试报名工作即将截止。此次考试使用网上报名的方式。考生报名须登陆考试界( ),在全国外语翻译证书栏目下找到“网上报名”,点击进入对应的页面。考生在网上填写个人信息并选择考点和报考科目后,须打印出报名表,并在9月8日~12日期间到考点进行确认并缴费。9月12日后不再接受考生报名和确认。全国外语翻译证书考试下半年的考试开考级别包括英语翻译二级、三级、四级。其中英语翻译四级为首次开考,是教育部考试中心为适应当前中国经济高速发展、国际商务交往日益增多的发展趋势,在原有三个级别的基础上新开发的一个级别。该级别的考试分为笔译和口译两部分,主要用来测试应试者商务英语口头和书面翻译能力,是我国涉外企事业单位招聘员工时对应聘者英语语言及英语翻译能力的评价依据,其适用对象为英语专业大专或高职毕业生、英语专业本科二年级学生以及具有同等水平的各类英语学习者。英语四级翻译考试计划每年开考两次,于五月和十月的第四个周六各举行一次。为了给考生提供方便,教育部考试中心规定:在四级考试中,考生的单项(口译或笔译)合格成绩可以保留到下一考次。即:若某考生某次考试只有笔译或者口译合格,该考生可于相邻的下一次考试只报考参加不合格的那一项考试,合格后可获得一张四级翻译证书。考生初次参加该考试必须同时报考笔译和口译。口译考试安排在笔译考试当天下午进行。 伴随着英语四级翻译考试的推出,教育部考试中心还对整个翻译考试项目进行了一系列调整。如:对大学在校考生实行一定的报名费优惠;一级口译的交替传译和同声传译由分别两次考试改为同一天在各考点一次考试,将极大地方便各地的考生。 专门对广大翻译从业人员和在校大、中学生的英语翻译能力进行科学评价并提供权威认证,对报考资格无年龄、职业以及受教育程度等限制,原则上任何人都可以根据自己的实际水平选择参加其中任何一个证书的考试。由于各级笔译和口译考试都是相对独立的,所以可以同时报考不同级别的笔译和口译考试,报考高级别的考试也不必先持有低级别的证书。笔译通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿。通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各种国际会议一般性文件的翻译。通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。口译通过一级口译证书考试的考生能够做各种正式场合的交替传译和同声传译,达到专业翻译水平;能够胜任高级别正式场合的讲话及各类国际会议的交替传译和同声传译工作。通过二级口译证书考试的考生能够做各类正式场合的口译工作,达到专业翻译水平;能够胜任正式会议及技术性或商务会谈等活动的交替传译工作。通过三级口译证书考试的考生能够做一般性讲话和会谈的口译;能够胜任一般性的交替传译和陪同口译工作。全国英语翻译证书考试四级通过四级考试的考生能够从事基本的笔译和口译工作:笔译包括简单书面材料的翻译;口译包括简单的会谈、接待和陪同翻译。参加本考试的考生应掌握6000左右的词汇量。 http:// /zsks/fyzs/fyzs.jsp?class_id=08_01 考试界
265
查看更多

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

热门问答
热门资讯
等你来答