一、同声传译和口传翻译区别
1、概念不同
(1)口传翻译,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。
(2)同声传译,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
2、同声传译是口传翻译的一种。
口传翻译按照其操作形式,可以分为五种:
①同声传译
②交替传译:口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。
③接续口译:为演讲者以句子或段落为单位传递信息的单向口译。用于多种场合,如演讲、祝词、授课、高级会议、新闻发布会等。
④耳语口译:将一方的讲话内容用耳语方式轻轻传译给那一方。和同声传译一样,属于不停顿的连贯性口译活动。听众往往是个人,对象往往是外宾,国家元首或高级政府官员。
⑤视阅口译:以阅读方式接收,以口头方式传出 。内容一般视事先准备好的讲稿或文件。
二、同声传译专业要求
同声传译专业只招研究生 -- 北外和上外的高级翻译学院有这个专业,另外,广州外语外贸大学、厦门大学、大连外国语学院等外语学院开设同声传译课程或者培训班。
本科可以选读“翻译专业”,毕业再考“同传专业”研究生。再有:北京、上海、广州、武汉等城市一些社会培训学校开设有同传课程,如新东方学校。可以根据自己的成绩,选报一所外语院校的外语系,如果有天赋,四年后,再报一所高水准院校的同传研究生即可。
同声传译员多数是外语专业顶尖大学(北外、上外、广外、对外经贸大学、外交学院、武汉大学等极少数外语/英语一流大学)毕业,或法律、化学等特定专业英语口语和基础非常扎实的非外语专业毕业生(外交部张璐就是外交学院国际法毕业生,并非外语专业毕业)。
扩展资料
1、对外经贸大学同声传译在职研究生课程
学位课:
(1)语言学 (2)政治 (3)西方经济学
(4)二外(法/日) (5)研究方法与论文写作
必修课:
(1)商务英语阅读
(2)商务翻译理论与实践
(3)高级商务英语写作
(4)朗诵及英汉公共演讲
(5)英语时文阅读与写作
(6)分析性时文听力(中英)
(7)口译(I)
(8)口译(II)
(9)视译
(10)国际会议口译(中英)
(11)英汉同声传译
(12)模拟训练
2、同声传译的要求
同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。
在各种国际会议上,同传译员需要以“闪电般的思维”和高超的语言技巧,成功克服多重任务间的交织和干扰,因此容易给大脑造成能量短缺或注意力分配困难。
根据 AIIC(国际会议口译员协会)的规定,同传译员只要翻译出演讲者内容的80%就已经算是合格了(90 %~100 %的“同传”几乎是不可能的)。很多人平时讲话速度非常快,演讲时又往往只顾及自己的演讲内容,甚至还会掺杂各地的口音乃至方言,同传译员只好调动自己的一切知识储备和经验来全力以赴。
参考资料来源:
声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
- 36
口译笔译考试在海外的考试地点有哪些?:口译笔译考试在海外的考试地点有哪些?口译笔译是中国目前唯一在海外开设考点的职业资格考试。自2019年起,在海外逐渐开设考点,白俄罗斯国立大学是第一个海外考点。目前,已在俄罗斯莫斯科、圣彼得堡,白俄罗斯明斯克等开设考点,2020年还将在新加坡、马来西亚、泰国、加拿大等多个国家开设考点。
761播放2020-06-03 - 23
口译笔译考试的证书分为哪几种?:口译笔译考试的证书分为哪几种?证书分为口译与笔译两类,分别颁发。目前通过考试颁发的证书有:三级笔译证书、二级笔译证书、三级口译证书和二级口译证书、同声传译证书。
762播放2020-06-03 - 35
口译笔译的区别是什么?:口译笔译的区别是什么?口译和笔译虽然同属翻译工作,但两者各有特点,其理论、技巧和要求也各有不同。口译的最大特点是当场见效,它对措辞很少有时间进行推敲,甚至根本不容推敲。而且,在大多数的场合下又是不可能借助任何工具书的。译员要善于在短促的时间内准确地把握住两种语言的反复转换。
682播放2020-06-03
各位好,请问如何自学口译,同声传译是最高级别的么?
bangjunyong·2020-02-05英语翻译和英汉同声传译,连续传译有什么不同?属于翻译学吗?
稚恋·2020-01-22会议口译和同声传译有什么差异的?好像感觉同声传译更好一点吗?
aishaolou·2020-01-15寒假想上学习口译培训班,请问CATTI主要是一个怎样的证书呢?
chanjiangdia·2020-01-04中高级口译与同声传译的区别
bangdinggui·2019-08-03笔译,同声传译,交替传译,都是一种怎样的工作体验
cengzangdui·2019-01-18想成为同声传译,口译笔译是外语类的吗?需要考什么专业或者大学?
cenwuxiang·2018-06-14同声传译员一般都是英音还是美音,想做口译的话用哪种发音比较好?
boxuyong·2018-05-01俄语同传 就是同声传译 在国内哪里能考啊??
caiyuejun·2017-10-22口译是什么?交替传译和同声传译作为口译的两中主要形式反别怎么进行?
bapocong·2017-05-23
口译笔译考试准考证一般什么时候能打印?
binggouqin·2021-03-24口译笔译考试是要在四年内通过吗?
banshaiya·2021-03-24口译笔译考试的报名采取什么方式?
ceguainiu·2021-03-24口译笔译考试的相关考题是全国统一命题吗?
chaniuduan·2021-03-24口译笔译考试是要求是一次性通过全部科目吗?
旧人旧梦旧情绪·2021-03-24三级笔译考试的方式是笔试吗?
bianguicheng·2021-03-24口译笔译考试的成绩是滚动制吗?
bazhageng·2021-03-24口译笔译考试报名的报名费全国统一吗?
天塌下来我挡着你·2021-03-24报考口译笔译考试可以异地吗?
bengfenlu·2021-03-24首次报考口译笔译考试需要审核吗?
愿深撩得你心·2021-03-24
外语考试初级英语口笔译考试题一(四)
帮考网校·2022-02-12口译笔译考试:必备翻译技巧十
帮考网校·2022-02-13口译笔译考试的单词记忆法
帮考网校·2022-02-12提升翻译水平的方法!
帮考网校·2022-02-12口译笔译准考证打印步骤是什么?
帮考网校·2022-02-14口译笔译考试证书的领取流程有哪些?
帮考网校·2022-02-14高级口译中不能忽视的重点
帮考网校·2022-02-14口译笔译考试的三阶段学习法
帮考网校·2022-01-25口译笔译考试相关的技巧分享
帮考网校·2022-01-25备考口译笔译考试的方法及时间规划
帮考网校·2022-02-14
口译考试该怎么去练习速记?
bingcunwa·2021-03-23CATTI三级笔译考试是不是一年内考过就可以拿证?
beimiangei·2021-03-23三级笔译是不是比三级口译好?
chaniuduan·2021-03-23拿到高级口译证书需要努力多久?
chanjingtiao·2021-03-23CATTI考试的口译笔译有哪些区别?
chaniuduan·2021-03-23二级笔译考试需要准备什么资料?
chazhenzou·2021-03-23有哪些口笔译证书适合做翻译?
biaoxiushang·2021-03-23英语六级和中级口译哪个更难?
chaniuduan·2021-03-23是先考三级笔译还是直接考二级笔译?
chaniuduan·2021-03-23三级口译考试和笔译考试要上传照片吗?
cengdizhuo·2021-03-23
- 00:23中级口译的笔译证书有效期是多久?
2020-06-03
- 00:15三级口译考试准考证是否需要现场打印?
2020-06-03
- 00:27三级笔译和口译考试每年可以考几次?
2020-06-03
- 00:17全国二级口译证书是由哪个部门颁发?
2020-06-03
- 00:17口译证的含金量高吗?
2020-06-03
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料