下载亿题库APP
联系电话:400-660-1360
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失
考生们都报名2021年的口译笔译考试了吗?准备得如何了,口译笔译考试主要强调实用性,有的考生虽然不懂翻译理论,但长期从事翻译相关工作,就可以通过这个考试获得证书。今天帮考网就给考生们分享一下考试的相关要求。
根据中华人民共和国人事部发布的《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,中国外文局组织全国翻译专业资格(水平)考试法语专家委员会专家编写了《英语三级翻译口笔译考试大纲》,并经人事部组织有关专家审定通过。本大纲是英语三级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。根据翻译专业人员实际工作所需要的知识能力,明确了考试的范围、内容、重点,对考核点分层次提出了要求。那么具体是哪些内容呢。
一、全国翻译专业资格(水平)考试英语一级笔译考试设“笔译实务”一个科目。
二、我们考试的目的是为了检验应试者英汉互译的技巧和能力,以及审定稿件的能力是否达到高级翻译水平。
三、笔译考试基本的要求:知识面宽广,熟悉中国和相关语言国家的文化背景,中外文语言功底扎实。
笔译考试对于能力也有如下要求:
1、对原文有较强的理解能力,有较强的翻译表达能力,能够熟练运用翻译策略和技巧,来对有较高难度的文章进行英汉互译;
2、译文准确、完整、流畅,并能体现原文风格;
3、英译汉速度每小时约600 个单词;汉译英速度每小时约400 个汉字。
既然是需要笔试翻译的,也需要审定稿件的能力:
1、能够发现、修改译文中的问题,用词严谨、恰当,能使译文质量有较大提高,并体现原文风格。
2、英译汉审定稿件速度每小时约1200 个单词;汉译英审定稿件速度每小时约800 个汉字。
以上就是帮考网为考生们分享的口译笔译考试的相关要求,希望对考生们有所帮助。考生们看完文章之后,如果对口译笔译考试有什么不了解的地方,也请关注帮考网,帮考网也会及时更新新鲜资讯。
三级口译考试准考证是否需要现场打印?:三级口译考试准考证是否需要现场打印?笔译考试的准考证可以通过官网报名账号打印,但是口译考试不同,须到报名点现场打印。
口译笔译考试在海外的考试地点有哪些?:口译笔译考试在海外的考试地点有哪些?口译笔译是中国目前唯一在海外开设考点的职业资格考试。自2019年起,在海外逐渐开设考点,白俄罗斯国立大学是第一个海外考点。目前,已在俄罗斯莫斯科、圣彼得堡,白俄罗斯明斯克等开设考点,2020年还将在新加坡、马来西亚、泰国、加拿大等多个国家开设考点。
口译考试的考试模式是什么?:口译考试的考试模式是什么?口译考试须统一使用人事考试机考系统,按机考有关规定实施考务。《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式;《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场予以录音的作答方式。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信扫码关注公众号
获取更多考试热门资料