MBA考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

什么是状语(从句)前移的英语句子翻译技巧?

帮考网校2020-09-18 17:36:18
|
状语前移是指将原本应该放在主句后面的状语(从句)提到主句前面,以突出强调或改变语气。翻译时需要注意以下几点:

1. 翻译状语从句时要先理解其在句子中的作用,确定其是时间、地点、原因、条件等状语。

2. 将状语从句放到主句前面时,需要根据语法结构进行调整,例如将主语和谓语的位置调换。

3. 翻译时需要注意语序的变化,尤其是在英语中,状语从句通常用陈述语序,而汉语中则常用倒装语序。

4. 翻译时还要注意状语从句和主句之间的连词,常见的有when, where, because, if等。

例如,原句为:I will go to the cinema if it doesn't rain.

状语前移后为:If it doesn't rain, I will go to the cinema.

翻译为:如果不下雨,我会去电影院。
帮考网校
|

推荐视频

推荐文章