托福考试
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置: 首页托福考试口试技巧心得正文
托福口语8个中英文意思一致的表达介绍
帮考网校2020-07-30 18:16
托福口语8个中英文意思一致的表达介绍

大家好,托福考试快开始了,大家复习的怎么样了呢,在这里帮考网给朋友们做一个托福复习资料的分享,希望对大家有帮助。

托福口语8个中英文意义分歧的表达引见

1. Blood is thicker than water.

是不是很直白的“血浓于水”?英文中文真就是一样的。

2. Be able to do something in your sleep.

中文里能够对应“我闭着眼睛也能…”。

例如: I haven\'t done many portraits, but I could paint landscapes in my sleep.

我画的肖像画不多,但是我闭着眼也能画景色。

3. Have money to burn

土豪说“烧钱”,英文里也用了burn。“钱多到拿钱烧”,这么土豪,简单易记。那“花钱如流水”用英文怎样说呢?对了,就是spend money like water.

4. keep somebody at arm\'s length

中文里有“坚持一臂间隔”对吧,这么记就特别好记。

例如: He keeps all his clients at arm\'s length.

他和一切的客户都坚持间隔。

5. (in) black and white

a)In a way that makes people or things seem completely bad or good, or completely right or wrong.

我们在评论是非对错的时分,可能会听到有人说“不分黑白”。英文里也用黑和白来指绝对的好和坏,对和错。

例如: It\'s a complex issue, but he only sees it in black and white.

这是个很复杂的问题,但是他只是非黑即白地来看它。

b)In writing or in print

中文里,特别是在电视剧里,每次遇到“签字画押”情节,总能听到“白纸黑字”是不是?英文里也有对应的含义。

例如: I never thought they\'d put it in black and white on the front page.

我没想到他们会把这白纸黑字地印在头版上。

6. Shut / close your eyes to something

中文里我们说“对……视而不见”,差不多就是这个意义。

例如: You can\'t just close your eyes to his violence.

你不能对他的暴力行为视而不见。

They seem intent on shutting their eyes to the problems of pollution.

他们似乎打算对污染问题视而不见。

7. Two heads are better than one.

原来是“三个臭皮匠赛过诸葛亮”。其实还能够了解为“人多力气大”。

8. Be engraved on/ in your heart, memory, mind, etc.

深深地印在心里或者记忆力。

例如: The date of the accident remains engraved on my mind.

事情发作的那个日子已铭刻在我心上。

以上就是今天分享的全部内容了,各位小伙伴根据自己的情况进行查阅,希望本文对各位有所帮助,预祝各位取得满意的成绩,如需了解更多相关内容,请关注帮考网!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
托福考试百宝箱离考试时间472天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!