中级会计职称
报考指南考试报名准考证打印成绩查询考试题库

重置密码成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

注册成功

请谨慎保管和记忆你的密码,以免泄露和丢失

当前位置:首页中级会计职称考试问答正文
当前位置:首页中级会计职称考试中级会计职称问答正文
怎么翻译“大连新科电子有限公司人力资源部会计科科长”注意顺序要正确。知道的请帮忙解答一下,非常感 怎么翻译“大连新科电子有限公司人力资源部会计科科长”注意顺序要正确。知道的请帮忙解答一下,非常感
用在英文履历表工作经历一栏
caolingsa1回答 · 7691人浏览7691人浏览 · 0 收藏
最佳答案
用户头像
帮考网答疑老师 资深老师 02-13 TA获得超过9138个赞 2024-02-13 16:57


首先,为了确保翻译的准确性和专业性,我们需要理解每个词组的含义和在组织中的层级关系。以下是按照从高到低的顺序翻译:

- 大连新科电子有限公司:Dalian NewTech Electronics Co., Ltd.
- 人力资源部:Human Resources Department
- 会计科:Accounting Section
- 科长:Section Chief

将这些元素组合起来,并遵循西方的命名习惯(通常是从小到大),以下是正确的翻译顺序:

"Section Chief of Accounting Section, Human Resources Department, Dalian NewTech Electronics Co., Ltd."

这样的顺序确保了从具体的职位开始,逐步扩展到所属部门和公司,这与国际上的表述习惯相符。以下是每个模块的详细说明:

1. Description Module:
这是您需要在国际场合使用的完整职位名称翻译。

2. Keywords Module:
- 中文职位翻译:提供了关键词“人力资源部会计科科长”的翻译。
- 英文职位名称:指明了如何用英文表达这一职位。
- 大连新科电子:保留了公司名称,以供参考。

3. Answer Module:
直接回答了您的问题,并确保了翻译的准确性和顺序的正确性。

希望这样的回答对您有所帮助,如果有其他疑问,请随时提问。祝您工作顺利!

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:service@bkw.cn 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

|
中级会计职称百宝箱离考试时间188天
学习资料免费领取
免费领取全套备考资料
测一测是否符合报考条件
免费测试,不要错过机会
提交
互动交流

微信扫码关注公众号

获取更多考试热门资料

温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问免费为您解答,请保持电话畅通!

我知道了~!
温馨提示

信息提交成功,稍后帮考专业顾问给您发送资料,请保持电话畅通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任联系您发送资料,请保持电话畅通!